"Мы теряем русский язык, он вымирает": интервью Александра Гаврилова "Комсомольской правде" (Калининград)

изображение

С самыми начитанными людьми города - библиотекарями в Калининграде встречался организатор крупнейших книжных фестивалей в России Александр Гаврилов. Он ответил и на вопросы «Комсомолки»
Автор интервью - Ольга ГОНЧАРОВА — 02.06.2011
Текст интервью на сайте газеты "Комсомольская правда"

Бобарыкин популярнее Достоевского

- Александр Феликсович, вы профессиональный книгочей, научите, как читать быстро и много. Времени на книжки, увы, не хватает.

- Я читаю с электронного носителя. Ридер у меня всегда с собой, переключаюсь на чтение в любой момент. Сейчас, например, читаю старинную книжку о том, как устроен наш мозг. Она переведена на русский язык в 1879 году. Где бы я ее нашел?! А из интернета скачал эту прекрасную вещь за мгновенья.

- А что читать? Хочется читать хорошие книги, но при огромном выборе, трудно разобраться самостоятельно.

- Сам я в последнее время почувствовал, что хочу читать познавательную литературу, она более привлекает, чем развлекательное чтение, «чтение для души». Надо признать, что хорошо написанная история космических программ дает довольно много, а рассказы о том, в каком месте засвербело у домохозяйки Петровой, скорее, уничтожают ваш интеллектуальный ресурс, чем обогащает душу. Интеллект читателя обнуляется.

- Скажите, есть ли еще в России настоящие русские писатели?

- Мы предъявляем литературе современности требования, которые к классике не предъявляли никогда. Сколько есть классических писателей, классических текстов, во всем 19-м веке, от Пушкина до Толстого? Писателей человек двенадцать, а произведений – штук двадцать. А от современной литературы мы требуем, чтобы она столько наклепала за год, а не за век. Мы сейчас счастливо избавлены от той белиберды, которая публиковалась одновременно с Пушкиным и Толстым. Достоевский ведь не был самым популярным писателем царской России, - самым популярным автором был Петр Бобарыкин. А бестселлером - роман Арцыбашева «Санин». Наверняка вы этих авторов не читали!

- Нет. А что все-таки можно взять из современных авторов и не ошибиться?

- Ошибаться полезно. Плохую книгу можно не дочитывать. Почему у детей не бывает читательских разочарований? Потому что они не читают то, что им не нравится и когда они все-таки читают, вкладывают столько души, сколько взрослый - никогда. И любовь ребенка к книге, это любовь созидателя. Любовь творца к творенью. А любовь взрослого – потребительское чувство – сделайте мне красиво и весело!

В этом году вышла замечательная книжка Сергея Кузнецова «Хороводы воды». Она попала в короткий список «Большой книги». Роман поразительно точно рассказывает об истории, прожитой нами в 20-м веке, о том, как история страны становится историей семьи и человека. Книга написана совершенно в иной технике, чем у классика Льва Толстого, но с той же мыслью и посылом. Мы не оцениваем, что писатели, признанные в мире русскими классиками, были открывателями новых литературных технологий. Толстой впервые придумал писать историю как историю мира, страны, семьи, отношений и человека. «Война и мир» - это роман-эпопея, как точно определил Тургенев, человек необычайной ясности ума и точности выражения. Роман был историей отношений, чем-то романтическим. Эпопея, эпос, - свершения героев и движение народных масс. Это соединение – толстовское открытие! Не будь Толстого, не было бы этого способа говорить. Не было бы «Тихого Дона» Шолохова… Не было бы Джойса, Пруста, они впрямую наследники Толстого. До сих пор эта технология работает в мировой литературе. В русской, кстати, работает хуже всего. Американский писатель Джонатан Франзен написал блистательную книжку «Поправки», перевод изумительный. Ее пора читать. Книга рассказывает одновременно об эпохе кратковременного спада в Америке, о том, как идет коррекция рынка, исправление людей, которые ломают свою жизнь, а потом вынуждены ее поправлять. Большой роман, великая книга. Читаешь и видишь, как роман дышит! Вскоре выйдет в России еще один роман этого автора «Свобода». Отличная вещь Джонатана Сафрана Фоера «Полная иллюминация». Посмотрите, на витрине «Чеховки» (Центральная городская библиотека имени А.П.Чехова в Калининграде. - Ред.) ни одной дурацкой книги!

Жанр рассказа придавил рынок

- Но там одни романы, толстые книги. Нобелевский роман «Война конца света», безусловно, тоже хорошая вещь, но ведь ее не всякий человек осилит.

- Не можете читать толстую книгу, читайте рассказы. Новое электронное чтение позволяет нам освободиться от больших литературных форм. Роман не является единственной формой существования литературы. Из Интернета заново расцвел и воскрес рассказ. Прекрасная наша писательница Лея Любомирская живет в Португалии, пишет рассказы, каждый из них – жемчужина. Любите О’Генри - прочтите Славу Сэ, любите Тэффи – Машу Трауб. Рассказ был придавлен рынком, а теперь возродился.

- Значит, электронная книга теперь лучший подарок?

- Говорят, что электронная книга, якобы не получит широкого распространения в России, потому что сами приборы дорогие. Судите сами, электронная книга в рознице уже сейчас стоит 5 тысяч рублей, а при больших закупках должна стоить совсем ничего. Верю, что власть даже дотационного российского региона способна подарить своим студентам по ридеру. Ведь электронная книга открывает перед человеком, входящим в жизнь, совсем другие возможности.

- Что читать детям, и стоит ли, как это было у поколения наших родителей, собирать библиотеку для потомков?

- Собирать библиотеку для будущего нет смысла, книги в нынешней форме скоро не будет. Но сегодня домашняя библиотека еще играет важную роль. Она показывает зримо, что в доме с уважением относятся к чтению. Мы с английскими и американскими коллегами проводили исследования, как дети догадываются, что читать надо. Есть только один путь – когда дети видят, что взрослые дома читают. А если взрослые не читают, а заставляют читать детей, то как только дети вырастают, первое, от чего они отказываются, - от чтения. Доказано, что мальчики из неполных семей почти совсем не читают – потому что они не видят читающего отца или другого читающего в доме мужчину. Они не верят, что это занятие приличествует мужчине. Читайте вместе с ребенком, читайте вслух.

- А что все-таки читать?

- Читайте детям то, что вы любите. Обязательно героев нашего детства. Мы не можем позволить вырасти ни одному ребенку в России без Корнея Чуковского, Маршака. Сегодня есть живой поэт Андрей Усачев, он пишет безупречные стихи по любому поводу. У него есть книжка «Детская площадка», в ней изложены правила дорожного движения языком настоящей русской поэзии. Писатель Артур Гиваргизов замечательно пишет для детей. Для ребят постарше пишет книжки Сергей Седов. Пишет Марина Москвина, для детей, и для вечности.

«У вас лучшие библиотекари»

- Послушала вашу лекцию «Книга: перемена участи. Новые свитки и прогнозы на 300 лет». Ваш прогноз, что первой в электронный формат уйдет «младенческая» литература, книжки для самых маленьких. Но те сказки, которые выпускаются сегодня для малышей, ужасны. Почему этот суррогат издается?

- Есть две причины. Наши издательства таким образом экономят на авторских правах. Они берут первого попавшегося писателя, который по мотивам известной сказки пишет текст – это натуральный суррогат. Почему ему заказывают такой текст? Потому что мы теряем русский язык, он вымирает. Русскоязычное население страны неуклонно сокращается. Нам приходится привлекать ежегодно от миллиона до 6 миллионов человек извне. Мы в начале того пути, который многие европейские страны уже прошли. Они создавали огромные программы вовлечения иностранцев в свою культуру. У нас таких программ нет. Дети мигрантов, живущие в русскоязычной среде, на улице научаются какому-то русскому языку и с такой языковой подготовкой приходят в нашу начальную школу. Они тоже хотят читать книжки на русском государственном языке, но они неспособны читать на богатом классическом русском языке. Мы пытаемся заслониться от этого явления, зажмуриться, сделать вид, что этого нет. Истинно русский способ решать проблему!

- А в России, возможно, повторить успех девушки Аманды Хокинг – автора паранормальных романов в силе фэнтези, заработавшей миллионы в интернете?

- Сейчас нет, а года через четыре - да. Аманда с самого начала знала, кто ее читатель, что он любит, как до него добраться. Сначала она занималась маркетингом самой себя.

- Какие впечатления у вас остались от Калининграда?

- Я прилетел всего на один день. Встретился с калининградскими библиотекарями - они лучшие библиотекари страны. В Калининграде мне особенно нравятся две вещи. Этот город перестает зажмуриваться сам на себя, по-честному становится Кенигсбергом, перестает делать вид, что никакого Кенигсберга не было. Мне нравятся люди, которые здесь живут и работают, только они могут спасти остатки того архипелага, которым была книжка. То, что происходит с библиотекой здесь, это небывальщина. Опыт Калининграда в библиотечном деле на уровне мировых лидеров, Великобритании, например.

ЛИЧНОЕ ДЕЛО

Александр Гаврилов российский критик, литературный деятель, главный редактор газеты «Книжное обозрение». Является инициатором и программным директором Московского международного открытого книжного фестиваля. В Калининграде провел фестиваль «Читающий город». Входит в состав жюри многочисленных литературных премий. Организатор ежегодной премии «Человек книги», инициатор учреждения премии «Бестселлер года», акции «Открытый стих» и исполнительный директор Всероссийской акции «Читают все!».

Партнеры: 
Наши проекты: